歌名
多情的黄泉路

歌手

作词


语言

바람이 멈춘 밤
风停驻的夜晚
누구도 내 이름을 부르지 않는
无人呼唤我姓名
이 고요 속에서
在这寂静之中
나는 여전히 너를 기억해요
我依然记得你
검은 강을 건너는 길
渡过黑水的路上
손에 작은 등불 하나
手执一盏小灯
그 불빛으로
借着那微光
당신의 그림자를 따라가요
追随你的影子前行
다정한 저승길
多情的黄泉路
나는 혼자가 아니에요
我并非孤身一人
당신의 숨이
因你的呼吸
아직 내곁을 맴도니까요
仍萦绕在我身旁
천천히 아주 천천히
慢慢地 很慢很慢
이별의 리듬을 따라 걸어요
踏着离别的节奏行走
한발 한발
一步一步
사랑의 무게만큼 가볍게
轻如爱意的重量
등뒤에서 들리는 소리 잘가요
身后传来道别声
그 말 한마디에
这一句珍重
천년의 눈물이 흐르네요
惹千年泪雨滂沱
차가운 안개 속에서
在冰冷雾霭中
나는 그대를 부르고
我呼唤着你
잊지 않기 위해
为不忘却
더 깊이 맘을 적셔요
将心意浸得更深
이 길의 끝에 당신이 있다면
若路的尽头是你
나는 망설이지 않을 거예요
我绝不会犹豫
한걸음 또 한걸음
一步 再一步
사랑했던 만큼 다정하게
用相爱时的温柔
바람이 다시 불어와
当风再次吹起
당신의 목소리를 전해 주네요
捎来你的声音
기다릴게 그 말 하나면
只需一句"我等你"
이길도 참 따뜻해요
这路途便温暖如春
숨이 멎은 자리에
在呼吸停止之处
당신의 이름을 부릅니다
呼唤着你的姓名
 




录歌词 提交于